Difference between revisions of "Category:Spanish language--1960s"

From 4 Enoch: : The Online Encyclopedia of Second Temple Judaism, and Christian and Islamic Origins
Jump to navigation Jump to search
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 5: Line 5:


{{WindowMain
{{WindowMain
  |title= [[Main Page| Jewish, Christian & Islamic Origins]] -- [[Spanish language]] ([[1960s]])  
  |title= [[Spanish language]] ([[1960s]])
  |backgroundLogo= Bluebg_rounded_croped.png
  |backgroundLogo= Bluebg_rounded_croped.png
  |logo= Logo.png
  |logo= contents.png
  |px= 38
  |px= 38
  |content= [[File:Spanish language.jpg|600px]]
  |content= [[File:Spanish language.jpg|500px]]




The category: '''Spanish--1960s''', includes works in [[Spanish language]] made [[:Category:1960s|between 1960 and 1969]].
The category: '''Spanish--1960s''', includes (in chronological order) scholarly and literary works in [[Spanish language]] made in the [[1960s]], or from 1960 to 1969.
 
[[File:Alejandro Díez Macho.jpg|thumb|150px|[[Alejandro Díez Macho]]]]
}}
}}


{{WindowMain
{{WindowMain
  |title= Spanish language (1960s) -- History of research -- Overview
  |title= Highlights ([[1960s]])  
  |backgroundLogo= Bluebg_rounded_croped.png
  |backgroundLogo= Bluebg_rounded_croped.png
  |logo= contents.png
  |logo= history.png
  |px= 38
  |px= 38
  |content=  
  |content=  
[[Qumran]] and the [[Dead Sea Scrolls]] on the one hand, and the [[Targum]] on the other, became the main focuses of interest in Spanish scholarship in the 1960s.
In 1960 [[Jesús Cantera Ortiz de Urbina]] published a Spanish translation of the [[Habakuk Pesher]] from [[Qumran]] with a brief critical study of its text, and in 1968 [[Alejandro Díez Macho]] began to edit and translate, together with [[Roger le Déaut]], [[Martin McNamara]] and [[Michael Maher]], the sole extant manuscript of [[Targum Neophyti 1]], which he had discovered in 1956 in the Vatican Library; this very remarkable edition appeared in 6 vols. between 1968 and 1979, and should be regarded, together with [[Florentino García Martínez]]’s works on the [[Dead Sea Scrolls]] and the history of the [[Qumran community]], as the most outstanding Spanish contribution to the study of the Second Temple period.
A book on [[Philo of Alexandria]] by [[Rafael Díaz de León]] and a study on [[Paul]]'s theology by [[José María González Ruiz (1915-2005), scholar|José María González Ruiz]] were also published in the 1960s. As to the the Spanish edition of foreing volumes, the translations of [[Rudolf Schnackenburg]]'s 1954 ''Die sittliche Botschaft des Neuen Testaments'', [[Jean Daniélou]]'s 1958 essay on Philo, [[François Amiot]]'s, [[Amédée Brunot]]'s, [[Léon Cristiani]]'s, [[Henri Daniel-Rops]]', and [[Jean Daniélou]]'s 1962 essay on the sources of Jesus' biography, [[Oscar Cullmann]]'s ''Christus und die Zeit'' (1947) and ''Der Staat im Neue Testament'' (1956), [[Rudolf Schnackenburg]]'s ''Gottesherrschaft und Reich'' (1959) and several volumes by [[Lucien Cerfaux]] and [[John A. T. Robinson]] on Paul (originally published in 1942, 1962, 1965, and 1952, respectively), were published in this period.
}}
}}


{{WindowMain
{{WindowMain
  |title= Fields of research (1950s)
  |title= [[Interpreters]] ([[1960s]])  
  |backgroundLogo= Bluebg_rounded_croped.png
  |backgroundLogo= Bluebg_rounded_croped.png
  |logo= contents.png
  |logo= history.png
  |px= 38
  |px= 38
  |content= [[File:Fields research.jpg|thumb|280px]]
  |content=  
 
[[:Category:Second Temple Studies--1960s|Second Temple Studies]] -- [[:Category:Enochic Studies--1960s|Enochic Studies]] -- [[:Category:Apocalyptic Studies--1960s|Apocalyptic Studies]] -- [[:Category:Qumran Studies--1960s|Qumran Studies]] -- [[:Category:OT Apocrypha Studies--1960s|OT Apocrypha Studies]] -- [[:Category:Wisdom Studies--1960s|Wisdom Studies]] -- [[:Category:OT Pseudepigrapha Studies--1960s|OT Pseudepigrapha Studies]] -- [[:Category:Hellenistic-Jewish Studies--1960s|Hellenistic-Jewish Studies]] -- [[:Category:Philo Studies--1960s|Philo Studies]] -- [[:Category:Josephus Studies--1960s|Josephus Studies]] -- [[:Category:Historical Jesus Studies--1960s|Historical Jesus Studies]] -- [[:Category:Pauline Studies--1960s|Pauline Studies]] -- [[:Category:Johannine Studies--1960s|Johannine Studies]] -- [[:Category:Petrine Studies--1960s|Petrine Studies]] -- [[:Category:Gospels Studies--1960s|Gospels Studies]] -- [[:Category:Christian Origins Studies--1960s|Christian Origins Studies]] -- [[:Category:New Testament Studies--1960s|New Testament Studies]] -- [[:Category:Early Christian Studies--1960s|Early Christian Studies]] -- [[:Category:Early Jewish Studies--1960s|Early Jewish Studies]] -- [[:Category:Early Islamic Studies--1960s|Early Islamic Studies]] -- [[:Category:Early Samaritan Studies--1960s|Early Samaritan Studies]] -- [[:Category:Hebrew Bible Studies--1960s|Hebrew Bible Studies]] -//- [[:Category:Fiction--1960s|Fiction 1960s]] -- [[:Category:Art--1960s|Art 1960s]]
}}
}}


|}
|}
Line 48: Line 38:
| style="width:35%; border:1px solid #a7d7f9; background:#f5faff; vertical-align:top; padding: 5px 10px 10px 8px; -moz-border-radius: 10px; -webkit-border-radius: 10px; border-radius:10px;"|
| style="width:35%; border:1px solid #a7d7f9; background:#f5faff; vertical-align:top; padding: 5px 10px 10px 8px; -moz-border-radius: 10px; -webkit-border-radius: 10px; border-radius:10px;"|
{| id="mp-right" cellpadding="2" cellspacing="5" style="width:100%; vertical-align:top; background:#f5faff; background:transparent;"
{| id="mp-right" cellpadding="2" cellspacing="5" style="width:100%; vertical-align:top; background:#f5faff; background:transparent;"


{{WindowMain
{{WindowMain
  |title= [[Timeline]] ([[Spanish language|Spanish]])  
  |title= [[Timeline]] ([[1960s]])
  |backgroundLogo= Bluebg_rounded_croped.png
  |backgroundLogo= Bluebg_rounded_croped.png
  |logo= history.png
  |logo= contents.png
  |px= 38
  |px= 38
  |content= [[File:Man Moon 1969.jpg|280px]]
  |content=[[File:1960s.jpg|thumb|left|250px]]
 


[[:Category:Spanish language--2010s|2010s]] -- [[:Category:Spanish language--2000s|2000s]] -- [[:Category:Spanish language--1990s|1990s]] -- [[:Category:Spanish language--1980s|1980s]] -- [[:Category:Spanish language--1970s|1970s]] -- [[:Category:Spanish language--1960s|1960s]] -- [[:Category:Spanish language--1950s|1950s]] -- [[:Category:Spanish language--1940s|1940s]] -- [[:Category:Spanish language--1930s|1930s]] -- [[:Category:Spanish language--1920s|1920s]] -- [[:Category:Spanish language--1910s|1910s]] -- [[:Category:Spanish language--1900s|1900s]] -- [[:Category:Spanish language--1850s|1850s]] -- [[:Category:Spanish language--1800s|1800s]] -- [[:Category:Spanish language--1700s|1700s]] -- [[:Category:Spanish language--1600s|1600s]] -- [[:Category:Spanish language--1500s|1500s]] -- [[:Category:Spanish language--1400s|1400s]]
'''''[[Spanish language]]''''' : [[:Category:Spanish language--2020s|2020s]] -- [[:Category:Spanish language--2010s|2010s]] -- [[:Category:Spanish language--2000s|2000s]] -- [[:Category:Spanish language--1990s|1990s]] -- [[:Category:Spanish language--1980s|1980s]] -- [[:Category:Spanish language--1970s|1970s]] -- [[:Category:Spanish language--1960s|1960s]] -- [[:Category:Spanish language--1950s|1950s]] -- [[:Category:Spanish language--1940s|1940s]] -- [[:Category:Spanish language--1930s|1930s]] -- [[:Category:Spanish language--1920s|1920s]] -- [[:Category:Spanish language--1910s|1910s]] -- [[:Category:Spanish language--1900s|1900s]] -- [[:Category:Spanish language--1850s|1850s]] -- [[:Category:Spanish language--1800s|1800s]] -- [[:Category:Spanish language--1700s|1700s]] -- [[:Category:Spanish language--1600s|1600s]] -- [[:Category:Spanish language--1500s|1500s]] -- [[:Category:Spanish language--1450s|1450s]] -- [[Spanish language|Home]]  


'''''[[Timeline]]''''' : [[2020s]] -- [[2010s]] -- [[2000s]] -- [[1990s]] -- [[1980s]] -- [[1970s]] -- [[1960s]] -- [[1950s]] -- [[1940s]] -- [[1930s]] -- [[1920s]] -- [[1910s]] -- [[1900s]] -- [[1850s]] -- [[1800s]] -- [[1700s]] -- [[1600s]] -- [[1500s]] -- [[1450s]] -- [[Medieval]] -- [[Timeline|Home]]
}}
}}


{{WindowMain
{{WindowMain
Line 67: Line 58:
  |logo= contents.png
  |logo= contents.png
  |px= 38
  |px= 38
  |content= [[File:Languages.jpg|280px]]
  |content= [[File:Languages.jpg|thumb|left|250px]]


'''''[[1960s]]''''' : [[:Category:English language--1960s|English (1960s)]] -- [[:Category:French language--1960s|French (1960s)]] -- [[:Category:German language--1960s|German (1960s)]] -- [[:Category:Italian language--1960s|Italian (1960s)]] -//- [[Languages|Other]]
}}


[[:Category:English language--1960s|English (1960s)]] -- [[:Category:French language--1960s|French (1960s)]] -- [[:Category:German language--1960s|German (1960s)]] -- [[:Category:Italian language--1960s|Italian (1960s)]] -- [[:Category:Spanish language--1960s|Spanish (1960s)]] -//- [[Afrikaans language|Afrikaans]] -- [[Albanian language|Albanian]] -- [[Arabic language|Arabic]] -- [[Armenian language|Armenian]] -- [[Bulgarian language|Bulgarian]] -- [[Catalan language|Catalan]] -- [[Chinese language|Chinese]] -- [[Croatian language|Croatian]] -- [[Czech language|Czech]] -- [[Danish language|Danish]] -- [[Dutch language|Dutch]] -- [[Estonian language|Estonian]] -- [[Farsi language|Farsi]] -- [[Finnish language|Finnish]] -- [[Flemish language|Flemish]] -- [[Greek language|Greek]] -- [[Hebrew language|Hebrew]] -- [[Hungarian language|Hungarian]] -- [[Icelandic language|Icelandic]] -- [[Japanese language|Japanese]] -- [[Korean language|Korean]] -- [[Latin language|Latin]] -- [[Latvian language|Latvian]] -- [[Lithuanian language|Lithuanian]] -- [[Maltese language|Maltese]] -- [[Norwegian language|Norwegian]] -- [[Polish language|Polish]] -- [[Portuguese language|Portuguese]] -- [[Romanian language|Romanian]] -- [[Russian language|Russian]] -- [[Serbian language|Serbian]] -- [[Slovak language|Slovak]] -- [[Slovenian language|Slovenian]] -- [[Swedish language|Swedish]] -- [[Ukrainian language|Ukrainian]] -- [[Welsh language|Welsh]] -- [[Yiddish language|Yiddish]]


|}
|}


}}
== History of Research ([[1960s]]) -- Notes ==


[[Qumran]] and the [[Dead Sea Scrolls]] on the one hand, and the [[Targum]] on the other, became the main focuses of interest in Spanish scholarship in the 1960s.


In 1960 [[Jesús Cantera Ortiz de Urbina]] published a Spanish translation of the [[Habakuk Pesher]] from [[Qumran]] with a brief critical study of its text, and in 1968 [[Alejandro Díez Macho]] began to edit and translate, together with [[Roger le Déaut]], [[Martin McNamara]] and [[Michael Maher]], the sole extant manuscript of [[Targum Neophyti 1]], which he had discovered in 1956 in the Vatican Library; this very remarkable edition appeared in 6 vols. between 1968 and 1979, and should be regarded, together with [[Florentino García Martínez]]’s works on the [[Dead Sea Scrolls]] and the history of the [[Qumran community]], as the most outstanding Spanish contribution to the study of the Second Temple period.


|}
A book on [[Philo of Alexandria]] by [[Rafael Díaz de León]] and a study on [[Paul]]'s theology by [[José María González Ruiz (1915-2005), scholar|José María González Ruiz]] were also published in the 1960s. As to the the Spanish edition of foreing volumes, the translations of [[Rudolf Schnackenburg]]'s 1954 ''Die sittliche Botschaft des Neuen Testaments'', [[Jean Daniélou]]'s 1958 essay on Philo, [[François Amiot]]'s, [[Amédée Brunot]]'s, [[Léon Cristiani]]'s, [[Henri Daniel-Rops]]', and [[Jean Daniélou]]'s 1962 essay on the sources of Jesus' biography, [[Oscar Cullmann]]'s ''Christus und die Zeit'' (1947) and ''Der Staat im Neue Testament'' (1956), [[Rudolf Schnackenburg]]'s ''Gottesherrschaft und Reich'' (1959) and several volumes by [[Lucien Cerfaux]] and [[John A. T. Robinson]] on Paul (originally published in 1942, 1962, 1965, and 1952, respectively), were published in this period.
|}

Latest revision as of 20:35, 30 December 2019

Spanish language.jpg


The category: Spanish--1960s, includes (in chronological order) scholarly and literary works in Spanish language made in the 1960s, or from 1960 to 1969.


Highlights (1960s)
Highlights (1960s)



1960s.jpg

Spanish language : 2020s -- 2010s -- 2000s -- 1990s -- 1980s -- 1970s -- 1960s -- 1950s -- 1940s -- 1930s -- 1920s -- 1910s -- 1900s -- 1850s -- 1800s -- 1700s -- 1600s -- 1500s -- 1450s -- Home

Timeline : 2020s -- 2010s -- 2000s -- 1990s -- 1980s -- 1970s -- 1960s -- 1950s -- 1940s -- 1930s -- 1920s -- 1910s -- 1900s -- 1850s -- 1800s -- 1700s -- 1600s -- 1500s -- 1450s -- Medieval -- Home



History of Research (1960s) -- Notes

Qumran and the Dead Sea Scrolls on the one hand, and the Targum on the other, became the main focuses of interest in Spanish scholarship in the 1960s.

In 1960 Jesús Cantera Ortiz de Urbina published a Spanish translation of the Habakuk Pesher from Qumran with a brief critical study of its text, and in 1968 Alejandro Díez Macho began to edit and translate, together with Roger le Déaut, Martin McNamara and Michael Maher, the sole extant manuscript of Targum Neophyti 1, which he had discovered in 1956 in the Vatican Library; this very remarkable edition appeared in 6 vols. between 1968 and 1979, and should be regarded, together with Florentino García Martínez’s works on the Dead Sea Scrolls and the history of the Qumran community, as the most outstanding Spanish contribution to the study of the Second Temple period.

A book on Philo of Alexandria by Rafael Díaz de León and a study on Paul's theology by José María González Ruiz were also published in the 1960s. As to the the Spanish edition of foreing volumes, the translations of Rudolf Schnackenburg's 1954 Die sittliche Botschaft des Neuen Testaments, Jean Daniélou's 1958 essay on Philo, François Amiot's, Amédée Brunot's, Léon Cristiani's, Henri Daniel-Rops', and Jean Daniélou's 1962 essay on the sources of Jesus' biography, Oscar Cullmann's Christus und die Zeit (1947) and Der Staat im Neue Testament (1956), Rudolf Schnackenburg's Gottesherrschaft und Reich (1959) and several volumes by Lucien Cerfaux and John A. T. Robinson on Paul (originally published in 1942, 1962, 1965, and 1952, respectively), were published in this period.

Pages in category "Spanish language--1960s"

The following 38 pages are in this category, out of 38 total.

1

Media in category "Spanish language--1960s"

The following 3 files are in this category, out of 3 total.