Difference between revisions of "Archivorum Veteris Testamenti (1703 Sgambati), book"
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 24: | Line 24: | ||
**Titulus VIII:" Egregori, seu Filij Dei'' (pp. 115-118), wher the story of the Fallen Angels is discussed; and | **Titulus VIII:" Egregori, seu Filij Dei'' (pp. 115-118), wher the story of the Fallen Angels is discussed; and | ||
**Titulus XIII: "Academia Prima sub Henoch" (pp. 123ff), where the fragments of Synchellus are published in Greek and in Latin translation, | **Titulus XIII: "Academia Prima sub Henoch" (pp. 123ff), where the fragments of Synchellus are published in Greek and in Latin translation, | ||
==External links== | |||
Line 29: | Line 31: | ||
[[Category:Latin language--1700s|1703 Sgambati]] | [[Category:Latin language--1700s|1703 Sgambati]] | ||
[[Category:Italian | [[Category:Italian language--1700s|~1703 Sgambati]] | ||
[[Category:Hebrew Bible Studies--1700s|1703 Sgambati]] | [[Category:Hebrew Bible Studies--1700s|1703 Sgambati]] | ||
Line 48: | Line 50: | ||
[[Category:Enoch Fragments of Syncellus--Translations (text)|1703 Sgambati]] | [[Category:Enoch Fragments of Syncellus--Translations (text)|1703 Sgambati]] | ||
[[Category:Enoch Fragments of Syncellus--Greek (text)|1703 Sgambati]][[Category:Enoch Fragments of Syncellus--Latin tr. (text)|1703 Sgambati]] | [[Category:Enoch Fragments of Syncellus--Greek (text)|1703 Sgambati]][[Category:Enoch Fragments of Syncellus--Latin tr. (text)|1703 Sgambati]] | ||
[[Category:OT Pseudepigrapha Intro (subject)|1703 Sgambati]] |
Latest revision as of 12:54, 23 December 2019
<bibexternal title="Archivorum Veteris Testamenti " author="Sgambati"/>
Archivorum Veteris Testamenti (1703) is a book by Scipione Sgambati.
Abstract
The encyclopedic collection by Sgambati includes both canonical and non-canonical documents attributed to ancient Biblical characters, covering the Biblical and Second Temple periods, from Adam to Jewish-Hellenistic authors. There are also the Enoch Fragments of Syncellus (Greek text & Latin translation).
Fabricius cites the work as one of the major sources of inspiration for his collection of OT Pseudepigrapha (1713)
Sgambati claims that the "Egregori" were indeed angels, not "sons of Seth" or "powerful people". Publishes the Fragment of Synchellus, both in the original Grrek and in Latin translation.
Editions
Published posthumously in Naples, Italy, 1703.
Online editions
Contents
- Henoch Fragments of Syncellus (I:115ff). See especially,
- Titulus VIII:" Egregori, seu Filij Dei (pp. 115-118), wher the story of the Fallen Angels is discussed; and
- Titulus XIII: "Academia Prima sub Henoch" (pp. 123ff), where the fragments of Synchellus are published in Greek and in Latin translation,
External links
- 1703
- Latin language--1700s
- Italian language--1700s
- Hebrew Bible Studies--1700s
- Hebrew Bible Studies--Latin
- OT Pseudepigrapha Studies--1700s
- OT Pseudepigrapha Studies--Latin
- Enochic Studies--1700s
- Enochic Studies--Latin
- 1 Enoch (text)
- Enoch Fragments of Syncellus (text)
- Enoch Fragments of Syncellus--Editions (text)
- Enoch Fragments of Syncellus--Translations (text)
- Enoch Fragments of Syncellus--Greek (text)
- Enoch Fragments of Syncellus--Latin tr. (text)
- OT Pseudepigrapha Intro (subject)