Difference between revisions of "Category:Second Temple Studies--Italian"

From 4 Enoch: : The Online Encyclopedia of Second Temple Judaism, and Christian and Islamic Origins
Jump to navigation Jump to search
Line 24: Line 24:
[[File:Boccaccini.jpg|thumb|150px|[[Gabriele Boccaccini]]]]
[[File:Boccaccini.jpg|thumb|150px|[[Gabriele Boccaccini]]]]


* [[1400s]] -> [[:Category:Second Temple Studies--1400s|EnS 1400s]]
* See [[:Category:Second Temple Studies--1400s|Second Temple Studies 1400s]]
 
The knowledge of Second Temple Judaism was fostered by the "rediscovery" of Flavius Josephus, whose ''Bellum Iudaicum'' was translated into Italian already at the end of the 15th century.
 
* See [[:Category:Second Temple Studies--1500s|Second Temple Studies 1500s]]
 
* See [[:Category:Second Temple Studies--1600s|Second Temple Studies 1600s]]
 
* See [[:Category:Second Temple Studies--1700s|Second Temple Studies 1700s]]
 
* See [[:Category:Second Temple Studies--1800s|Second Temple Studies 1800s]]
 
The contemporary study of Second Temple Judaism began in Italy with the works of [[Aurelio Bianchi-Giovini]] and [[Samuel David Luzzatto]]. These are two works of great quality that well bear comparison with the analogue works produced in Europe at the time.
 
* See [[:Category:Second Temple Studies--1850s|Second Temple Studies 1850s]]
 
In the second half of the 19th century, some important works were translated into Italian, by Schwab, Schurer as well as the novel Ben-Hur by [[Lew Wallace]]. Among the original products of Italian scholarship are the history of the Essenes by and [[Gli Ebrei sotto la dominazione romana (1888-1897 Manfrin), book]]
 
* See [[:Category:Second Temple Studies--1900s|Second Temple Studies 1900s]]
* See [[:Category:Second Temple Studies--1910s|Second Temple Studies 1910s]]
* See [[:Category:Second Temple Studies--1920s|Second Temple Studies 1920s]]
* See [[:Category:Second Temple Studies--1930s|Second Temple Studies 1930s]]
* See [[:Category:Second Temple Studies--1940s|Second Temple Studies 1940s]]
* See [[:Category:Second Temple Studies--1950s|Second Temple Studies 1950s]]
* See [[:Category:Second Temple Studies--1960s|Second Temple Studies 1960s]]
* See [[:Category:Second Temple Studies--1970s|Second Temple Studies 1970s]]
* See [[:Category:Second Temple Studies--1980s|Second Temple Studies 1980s]]
* See [[:Category:Second Temple Studies--1990s|Second Temple Studies 1990s]]
 
* See [[:Category:Second Temple Studies--2000s|Second Temple Studies 2000s]]
* See [[:Category:Second Temple Studies--2010s|Second Temple Studies 2010s]]


}}
}}

Revision as of 13:19, 24 August 2015

Second Temple.jpg

The category: Second Temple Studies--Italian, includes scholarly and fictional works in Italian language dealing with Second Temple Studies.

STS (Italian) -- History of research -- Overview
STS (Italian) -- History of research -- Overview

The knowledge of Second Temple Judaism was fostered by the "rediscovery" of Flavius Josephus, whose Bellum Iudaicum was translated into Italian already at the end of the 15th century.

The contemporary study of Second Temple Judaism began in Italy with the works of Aurelio Bianchi-Giovini and Samuel David Luzzatto. These are two works of great quality that well bear comparison with the analogue works produced in Europe at the time.

In the second half of the 19th century, some important works were translated into Italian, by Schwab, Schurer as well as the novel Ben-Hur by Lew Wallace. Among the original products of Italian scholarship are the history of the Essenes by and Gli Ebrei sotto la dominazione romana (1888-1897 Manfrin), book


Italian dictionary.jpg Italian dictionary2.jpg


Timeline.jpg


Cognate Fields (Italian)
Cognate Fields (Italian)


Pages in category "Second Temple Studies--Italian"

The following 200 pages are in this category, out of 521 total.

(previous page) (next page)

1

(previous page) (next page)

Media in category "Second Temple Studies--Italian"

The following 25 files are in this category, out of 25 total.