Search results
Jump to navigation
Jump to search
- ...venian> / '''Biblia sacra Novi Testamenti''' <Latin> / ''Holy Books of the New Testament'' (1784-86) is a book by [[Jurij Japelj]] and [[Blaž Kumerdej]]. [[Category:New Testament Studies--1700s|1784 Japelj]]887 bytes (96 words) - 10:01, 7 June 2016
- '''新遺詔書''' <Chinese> / ''New Testament'' (1813) is a book by [[Robert Morrison]]. First translation of the New Testament in Chinese. The whole Bible was published by [[Robert Morrison]]814 bytes (85 words) - 08:22, 14 July 2017
- ...nslation by [[Sante Pagnini]] than the Hebrew text, and his version of the New Testament is based on the Latin translation by [[Erasmus]] (1516). [[Category:Bible Translations (text)|1532 Brucioli]]2 KB (220 words) - 08:19, 28 October 2019
- ...s and published under the patronage of Queen Christina of Sweden. Only the New Testament had been translated before into Finnish by Agricola in 1548; see [[Category:Bible Translations (text)|1642 Petraeus]]1 KB (170 words) - 09:38, 28 October 2019
- '''Se Wsi Testamenti''' <Finnish> / ''The New Testament'' (1548) is a book by [[Mikael Agricola]]. ...rs, since 1537. He had not only to translate the text but also to create a new language, since his work was the first major work ever published in written1 KB (168 words) - 22:43, 21 October 2019
- [[Category:Bible Translations (text)|1982 United Bible Societies]] [[Category:Bible--German tr. (text)|1982 United Bible Societies]]2 KB (190 words) - 21:46, 29 October 2019
- ...known surviving paper sheet is preserved today at the Hispanic Society in New York. No other translation of the Bible in Catalan appeared until the 19th [[Category:Bible Translations (text)|1478 Vives]]2 KB (269 words) - 14:20, 1 December 2019
- [[Category:Bible Translations (text)|1471 Malermi]] [[Category:Bible--Italian tr. (text)|1471 Malermi]]2 KB (240 words) - 07:44, 31 December 2019
- ...translation is based on the Septuagint and the Vulgate, and on the Hebrew text as well. He used the works of several contemporary scholars and his Hungari [[Category:Bible Translations (text)|1590 Károli]]2 KB (246 words) - 08:14, 28 October 2019
- '''Nový Zákon''' <Czech> / ''New Testament'' (1933) is a book by [[František Žilka]]. Translation of the New Testament in Czech.1 KB (113 words) - 15:23, 17 August 2013
- Third major revision of the Finnish Bible (Old and New Testament). In 1912 the Synod of the Finnish Church appointed a Committee to revise the text of the Finnish Bible. The original members of the Committee were S.E. Steni2 KB (226 words) - 07:30, 28 October 2019
- ...rected numerous printing, translating and stylistic problems of its parent text. It still contained the Deuterocanonical books, but separated them from the [[Category:Bible Translations (text)|1608 Szenczi Molnár]]2 KB (270 words) - 08:30, 28 October 2019
- [[Category:New Testament Studies--1850s|1872 Kristoforidhi]] [[Category:New Testament Studies--Albanian|1872 Kristoforidhi]]958 bytes (102 words) - 21:02, 18 September 2015
- '''The New Testament: A New Translation and Redaction ''' (2001) is a book by [[Norman A. Beck]]. "A new translation and redaction that dares to be sensitive, sensitive to anti-Jew1 KB (144 words) - 20:12, 27 October 2019
- ...n a stylistic revision of [[La Biblia (1532 Brucioli), book]], and for the New Testament, a mere reprint of [[Il Nuovo Testamento (1536 Zaccaria), book]]. [[Category:Bible Translations (text)|1538 Marmochino]]2 KB (190 words) - 07:50, 31 December 2019
- [[Category:Bible Translations (text)|1986 Birvi]] [[Category:Bible--Serbian tr. (text)|1986 Birvi]]748 bytes (77 words) - 16:50, 31 October 2019
- [[Category:Bible Translations (text)|1862 Unger]] [[Category:Bible--Norwegian tr. (text)|1862 Unger]]802 bytes (90 words) - 10:15, 28 January 2016
- [[Category:Bible Translations (text)|1831 Katancic]] [[Category:Bible--Croatian tr. (text)|1831 Katancic]]848 bytes (92 words) - 10:14, 28 January 2016
- ''' He Nea Diatheke ''' <Greek> / ''The New Testament'' (1902) is a book by [[Alexandros Pallis]]. ...aper, of some parts of Pallis' forthcoming Modern Greek translation of the New Testament caused riots in Athens in 1901 in which 8 people died. It was not1 KB (143 words) - 06:22, 17 August 2013
- ...introduction and commentary. From 1969 onward published without the Latin text. ====New Testament====3 KB (321 words) - 09:19, 28 October 2019