Search results
Jump to navigation
Jump to search
- [[Category:Other languages--1500s|1595 Abayuv]] [[Category:Second Temple Studies--1500s|1595 Abayuv]]797 bytes (88 words) - 10:30, 22 December 2020
- '''Second Temple Pseudepigraphy: A Cross-Cultural Comparison of Apocalyptic Texts and Relate ...paths - or better still, a two-fold path: on one hand to understand Second Temple pseudepigraphy as a mystical experience and on the other, for lack of a sui4 KB (519 words) - 14:13, 26 December 2019
- [[Category:Other languages--1700s|1777 Bastholm]] [[Category:Second Temple Studies--1700s|1777 Bastholm]]1 KB (115 words) - 09:38, 21 October 2019
- [[Category:Other languages--1500s|1541 Munster]] [[Category:Second Temple Studies--1500s|1541 Munster]]1 KB (113 words) - 09:10, 21 October 2019
- The novel was translated in numerous languages. [[Category:Second Temple Studies--1950s|1951 Fast]]1 KB (153 words) - 16:28, 30 July 2018
- [[Category:Other languages--1500s|1510 Tam]] [[Category:Second Temple Studies--1500s|1510 Tam]]1 KB (129 words) - 15:19, 1 December 2019
- Translated into several languages. [[Category:Second Temple Studies--1960s|1961 Daniel-Rops]]1 KB (145 words) - 23:44, 7 May 2016
- *''Index of Languages'' [[Category:Second Temple Studies--1990s|1992 Boccaccini]]1,016 bytes (110 words) - 09:17, 16 October 2019
- [[Category:Other languages--1980s|1988 Vanyó]] [[Category:Second Temple Studies--1980s|1988 Vanyó]]2 KB (175 words) - 07:48, 25 October 2019
- Translated into many languages [[Category:Second Temple Studies--1930s|1935 Graves]]2 KB (176 words) - 03:55, 31 August 2018
- ...ded into two parts, the first containing the annals of Jewish history, the second those of general history. [[Category:Other languages--1500s|1592 Gans]]1 KB (142 words) - 07:14, 22 October 2019
- ...umerous Jewish pseudepigraphical manuscripts and fragments from the Second Temple period, including the [[Book of Jubilees]] (1861), [[Assumption of Mosis]] [[Category:Second Temple Studies|~1828 Ceriani]]1 KB (176 words) - 21:26, 30 December 2020
- ...England. The books Leon wrote on the subject were translated into several languages and gained for him the nickname of ''Templo''. Leon Templo died July 19, 16 ...to del templo de Selomo (An Accurate Description of the Grand and Glorious Temple of Solomon / 1642 Templo), book]]2 KB (241 words) - 21:11, 13 November 2019
- [[Category:Other languages--1700s|1774 Lidarti]] [[Category:Second Temple Studies--1700s|1774 Lidarti]]2 KB (180 words) - 09:09, 7 June 2016
- ...torian and critic is legendary. Wellhausen's sweeping knowledge of Eastern languages enabled his exhaustive studies of the history of Israel and of biblical lit [[Category:Second Temple Studies--2000s|2001 Wellhausen]]1 KB (190 words) - 23:04, 26 December 2019
- [[Category:Other languages--1500s|1546 Adam]] [[Category:Second Temple Studies--1500s|1546 Adam]]1 KB (158 words) - 08:00, 21 October 2019
- ...iversity. His work on the institutions of ancient Israel covers the Second Temple period. He often made use of rabbinic commentaries for the interpretation o [[Category:Second Temple Studies|~1531 Bertram]]2 KB (207 words) - 11:19, 11 December 2020
- The English text was followed by its translation by the author in 8 other languages (Hebrew, German, French, Polish, Italian, Spanish, Dutch, and Scottish Gael [[Category:Second Temple Studies--1850s|1862 Perceval]]3 KB (411 words) - 03:55, 20 May 2017
- The novel does not focus on Second Temple Judaism, unlike the sequel, while its sequel has [[Herod Agrippa I]] as a m Translated into many languages2 KB (294 words) - 03:47, 31 August 2018
- ...y and the University of Glasgow where he graduated in classics and Semitic languages before studying divinity and complete a PhD. ==Works on Second Temple Judaism==2 KB (222 words) - 08:23, 5 January 2020