Difference between revisions of "Category:Bible--Polish tr. (text)"

From 4 Enoch: : The Online Encyclopedia of Second Temple Judaism, and Christian and Islamic Origins
Jump to navigation Jump to search
Line 9: Line 9:


==Overview==
==Overview==
* 1561 -- Cracovia Bible. Catholic translation by [[Jan Nicz of Leopoli]] (1523-1572), based on the Vulgate. Reissued in 1575 and 1577. 
* 1563 -- Brest Bible. "Protestant Bible"
*1599 - Wujek Bible. Catholic translation by Jesuit [[Jacub Wujek]] (1540-1597), based on the Vulgate. Standard Catholic version until the 20th century.
* 1609 - A "protestant" version of the NT by [[Marcin Janicki]]
* 1632 -- "Danzig Bible". A "Protestant" Bible published by Daniel Mikolajewski (rev. Jan Turnowski). Had several edition (the last one in Berlin, 1810)  g


==Related articles in 4 Enoch Dictionary==
==Related articles in 4 Enoch Dictionary==

Revision as of 02:23, 13 July 2017


Translations of the Bible into Polish language have appeared since the ??? century.

Overview

  • 1561 -- Cracovia Bible. Catholic translation by Jan Nicz of Leopoli (1523-1572), based on the Vulgate. Reissued in 1575 and 1577.
  • 1563 -- Brest Bible. "Protestant Bible"
  • 1599 - Wujek Bible. Catholic translation by Jesuit Jacub Wujek (1540-1597), based on the Vulgate. Standard Catholic version until the 20th century.
  • 1632 -- "Danzig Bible". A "Protestant" Bible published by Daniel Mikolajewski (rev. Jan Turnowski). Had several edition (the last one in Berlin, 1810) g

Related articles in 4 Enoch Dictionary

External links

This category currently contains no pages or media.