Difference between revisions of "El Corán y sus traducciones (The Qur'an and Its Translations / 2008 Epalza, Forcadell, Perujo), book"

From 4 Enoch: : The Online Encyclopedia of Second Temple Judaism, and Christian and Islamic Origins
Jump to navigation Jump to search
 
Line 17: Line 17:


[[Category:2008| Epalza]]
[[Category:2008| Epalza]]
[[Category:Scholarship|2008 Epalza|2008 Forcadell|2008 Perujo]]
[[Category:Books|2008 Epalza|2008 Forcadell|2008 Perujo]]


[[Category:Spanish Scholarship|2008 Epalza|2008 Forcadell|2008 Perujo]]
[[Category:Spanish language--2000s|2008 Epalza|2008 Forcadell|2008 Perujo]]


[[Category:English language|2008 Epalza|2008 Forcadell|2008 Perujo]]
[[Category:Made in the 2000s| 2008 Epalza|2008 Forcadell|2008 Perujo]]
[[Category:Early Islamic Studies|Epalza 2008|2008 Forcadell|2008 Perujo]]
[[Category:Early Islamic Studies--2000s|2008 Epalza|2008 Forcadell|2008 Perujo]]
[[Category:Early Islamic Studies--2000s|2008 Epalza|2008 Forcadell|2008 Perujo]]
[[Category:Early Islamic Studies--Spanish|2008 Epalza|2008 Forcadell|2008 Perujo]]
[[Category:Early Islamic Studies--Spanish|2008 Epalza|2008 Forcadell|2008 Perujo]]

Latest revision as of 19:20, 21 January 2017

<bibexternal title="El Corán y sus traducciones" author="Epalza"/>

El Corán y sus traducciones: Propuestas <Spanish> / The Qur'an and Its Translations: Some Proposals (2008) is a book by Mikel de Epalza, Josep V. Forcadell, and Joan M. Perujo.

Abstract

"El Corán es un libro sagrado para cerca de mil millones de practicantes del islam. Es también un texto esencial en la historia de la cultura y de las religiones, y literariamente bello, inimitable según los musulmanes. Los autores de este volumen repasan las traducciones hispánicas del Corán y presentan una serie de propuestas para traducir esta obra universal, escrita en árabe, a otras lenguas, especialmente a las lenguas románicas, a partir de una metodología innovadora en muchos aspectos. Parten de una experiencia concreta que podría aplicarse a otros idiomas: la primera traducción del Corán al catalán, galardonada en 2002 por el Ministerio de Cultura con el Premio Nacional de Traducción. Míkel de Epalza es catedrático de Estudios Árabes e Islámicos en la Universidad de Alicante, Josep V. Forcadell es técnico lingüístico y Joan M. Perujo es profesor de traducción en la misma Universidad."--Publisher description.

Editions and translations

Published in Alicante [Spain]: Universidad de Alicante, 2008.

Table of contents

External links