Difference between revisions of "Metzadah (1927 Lamdan), poetry"

From 4 Enoch: : The Online Encyclopedia of Second Temple Judaism, and Christian and Islamic Origins
Jump to navigation Jump to search
Line 4: Line 4:
First visitation of a theme that would become very popular in Jewish literature from the 1960s onwards. It was Lamdan who transformed a symbol of destruction into an emblem of rebirth, renewal, and reconstruction. The line “Again Masada shall not fall” became a motto of the Zionist movement and made the poem Metzadah the most influential literary work for a whole generation of Jewish Israelis.
First visitation of a theme that would become very popular in Jewish literature from the 1960s onwards. It was Lamdan who transformed a symbol of destruction into an emblem of rebirth, renewal, and reconstruction. The line “Again Masada shall not fall” became a motto of the Zionist movement and made the poem Metzadah the most influential literary work for a whole generation of Jewish Israelis.


==Editions and translations==
==Editions ==
Written in 1923-24, was published in Hebrew in 1927 and translated into English in 1952.
Written in 1923-24, was published in Hebrew in 1927 and translated into English in 1952.


Line 12: Line 12:
[[Category:1927| Lamdan]]
[[Category:1927| Lamdan]]
   
   
[[Category:Jewish Authorship--1920s|1927 Lamdan]]
[[Category:Jewish Authorship--Hebrew|1927 Lamdan]]
[[Category:Fiction--1920s|1927 Lamdan]]  
[[Category:Fiction--1920s|1927 Lamdan]]  
[[Category:Fiction--Hebrew|1927 Lamdan]]  
[[Category:Fiction--Hebrew|1927 Lamdan]]  
[[Category:Literature--1920s|1927 Lamdan]]
[[Category:Literature--1920s|1927 Lamdan]]
[[Category:Literature--Hebrew|1927 Lamdan]]
[[Category:Literature--Hebrew|1927 Lamdan]]

Revision as of 07:51, 14 April 2016

Metzadah <Hebrew> / Masada (1927) is a poem by Isaac Lamdan.

Abstract

First visitation of a theme that would become very popular in Jewish literature from the 1960s onwards. It was Lamdan who transformed a symbol of destruction into an emblem of rebirth, renewal, and reconstruction. The line “Again Masada shall not fall” became a motto of the Zionist movement and made the poem Metzadah the most influential literary work for a whole generation of Jewish Israelis.

Editions

Written in 1923-24, was published in Hebrew in 1927 and translated into English in 1952.

External links