Difference between revisions of "Quo Vadis? (1895 Sienkiewicz), novel"
Line 8: | Line 8: | ||
The novel combines historical and fictitious characters. | The novel combines historical and fictitious characters. | ||
* [[Vinicius]] (fictitious son of the historical Marcus Vinicius) is a young military tribune and Roman patrician who falls in love with [[Lygia]]. | * [[Marcus Vinicius]] (fictitious son of the historical Marcus Vinicius) is a young military tribune and Roman patrician who falls in love with [[Lygia]]. | ||
* [[Lygia]] [Lycia, Licia] (fictitious) is the beautiful daughter of a deceased king of the Lycians. Now a hostage in Rome, she converted to Christianity. | * [[Lygia]] [Lycia, Licia] (fictitious) is the beautiful daughter of a deceased king of the Lycians. Now a hostage in Rome, she converted to Christianity. |
Revision as of 15:10, 4 August 2017
Quo Vadis? (1895) is a novel by Henryk Sienkiewicz.
Abstract
“A Narrative of the Time of Nero.” Mature product of eastern-European neo-Christianism offers a broad picture of Roman life, bringing into salient contrast the licentiousness of Paganism and the spiritual beauty of Christianity. Especially remarkable are the chapters describing the great fire and the scenes in the amphitheatre. Its success contributed significantly to Sienkiewicz’s Nobel Prize for Literature in 1905.
Main characters
The novel combines historical and fictitious characters.
- Marcus Vinicius (fictitious son of the historical Marcus Vinicius) is a young military tribune and Roman patrician who falls in love with Lygia.
- Lygia [Lycia, Licia] (fictitious) is the beautiful daughter of a deceased king of the Lycians. Now a hostage in Rome, she converted to Christianity.
- Nero (historical) is the Roman Emperor. He is portrayed as incompetent, petty, cruel, and subject to manipulation by his courtiers.
- Peter (historical) is the leader of the church of Rome.
- Paul of Tarsus (historical) takes a personal interest in converting Vinicius.
Editions, translations, adaptations
First published in Polish (1895).
Translations
Sienkiewicz' novel was translated in more than 40 languages.
Adaptations
The novel inspired, directly or indirectly, an astounding amount of stage productions, films, operas, and works of art.
See also:
External links
- 1895
- Fiction--1850s
- Fiction--Polish
- Literature--1850s
- Literature--Polish
- Novels
- Polish language
- Made in the 1890s
- Christian Origins Studies--1850s
- Christian Origins Studies--Fiction
- Christian Origins Studies--Polish
- Nero (subject)
- Nero--literature (subject)
- Poppea--literature (subject)
- Lygia--literature (subject)
- Vinicius--literature (subject)
- Ursus--literature (subject)
- Peter--literature (subject)
- Paul of Tarsus--literature (subject)
- Top 1850s
- Fiction--Top 1850s
- Polish language--Top 1850s
- International Bestsellers