Y Beibl Cyssegr-Ian (Welsh Bible / 1588 Morgan), book (Welsh)

From 4 Enoch: : The Online Encyclopedia of Second Temple Judaism, and Christian and Islamic Origins
Revision as of 01:50, 14 July 2017 by Gabriele Boccaccini (talk | contribs) (Created page with "'''Y Beibl Cyssegr-Ian''' <Welsh> / ''Welsh Bible'' (1588) is a book by William Morgan. ==Abstract == First translation of the whole Bible into Welsh. Morgan transla...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Y Beibl Cyssegr-Ian <Welsh> / Welsh Bible (1588) is a book by William Morgan.

Abstract

First translation of the whole Bible into Welsh. Morgan translated the Old Testament and revised the 1567 translation of the New Testament by William Salesbury.

Editions

Published in 1588. Revised in 1620:

  • [[Y Bibl Cyssegr-lan, 2nd ed. (Welsh Bible / 1620 Morgan, Parry, Davies), book

Contents

External links

  • [ Google Books]