Difference between revisions of "The Original Gospel of Thomas in Translation (2006 De Conick), book"
Jump to navigation
Jump to search
Saul Hankin (talk | contribs) |
|||
Line 7: | Line 7: | ||
==Table of contents== | ==Table of contents== | ||
*Part I: The ''Gospel'' in Translation | |||
**1. Boundaries and Basics | |||
**2. The Kernel ''Gospel of Thomas'' | |||
**3. The Complete ''Gospel of Thomas'' | |||
*Part II: Commentary on the Gospel of Thomas | |||
*Appendix: Verbal Similarities between ''Thomas'' and the Synoptics | |||
==External links== | ==External links== |
Revision as of 00:45, 8 April 2010
The Original Gospel of Thomas in Translation: With a Commentary and New English Translation of the Complete Gospel (2006) is a book by April D. De Conick.
Abstract
Editions and translations
Published in London: T&T Clark, 2006.
Table of contents
- Part I: The Gospel in Translation
- 1. Boundaries and Basics
- 2. The Kernel Gospel of Thomas
- 3. The Complete Gospel of Thomas
- Part II: Commentary on the Gospel of Thomas
- Appendix: Verbal Similarities between Thomas and the Synoptics
External links
- [ Google Books]