Difference between revisions of "新舊約全書 (Old and New Testaments / 1968 Allegra, et al.), book"
Jump to navigation
Jump to search
Line 17: | Line 17: | ||
[[Category:1968| Allegra]] | [[Category:1968| Allegra]] | ||
[[Category:Chinese language|1968 Allegra]] | [[Category:Chinese language|1968 Allegra]] | ||
[[Category:Hebrew Bible Studies--1968|1968 Allegra]] | [[Category:Hebrew Bible Studies--1968|1968 Allegra]] | ||
[[Category:Hebrew Bible Studies--Chinese|1968 Allegra]] | [[Category:Hebrew Bible Studies--Chinese|1968 Allegra]] | ||
[[Category:New Testament Studies--1960s|1968 Allegra]] | [[Category:New Testament Studies--1960s|1968 Allegra]] | ||
[[Category:New Testament Studies--Chinese|1968 Allegra]] | [[Category:New Testament Studies--Chinese|1968 Allegra]] |
Revision as of 04:35, 13 September 2015
新舊約全書 / Xin Jiu yue quan shu <Chinese> / Old and New Testaments (1968) is a book by Gabriele Allegra, et alii.
Abstract
First complete Catholic translation of the Bible. Several volumes had been previously published.
Editions and translations
Published in Hong Kong, China, UK: Bible Study Group, 1968.
Contents
External links
- [ Google Books]
Categories:
- 1968
- Chinese language
- Hebrew Bible Studies--1968
- Hebrew Bible Studies--Chinese
- New Testament Studies--1960s
- New Testament Studies--Chinese
- Bible Translations (text)
- Bible--Chinese tr. (text)
- Hebrew Bible Translations (text)
- Hebrew Bible--Chinese tr. (text)
- New Testament Translations (text)
- New Testament--Chinese tr. (text)