Difference between revisions of "新舊約全書 (Old and New Testaments / 1968 Allegra, et al.), book"

From 4 Enoch: : The Online Encyclopedia of Second Temple Judaism, and Christian and Islamic Origins
Jump to navigation Jump to search
Line 41: Line 41:




[[Category:Bible Translations (subject)|1968 Allegra]]
[[Category:Bible Translations (text)|1968 Allegra]]
[[Category:Bible--Chinese tr. (subject)|1968 Allegra]]
[[Category:Bible--Chinese tr. (text)|1968 Allegra]]


[[Category:Hebrew Bible Translations (subject)|1968 Allegra]]
[[Category:Hebrew Bible Translations (text)|1968 Allegra]]
[[Category:Hebrew Bible--Chinese tr. (subject)|1968 Allegra]]
[[Category:Hebrew Bible--Chinese tr. (text)|1968 Allegra]]


[[Category:New Testament Translations (subject)|1968 Allegra]]
[[Category:New Testament Translations (text)|1968 Allegra]]
[[Category:New Testament--Chinese tr. (subject)|1968 Allegra]]
[[Category:New Testament--Chinese tr. (text)|1968 Allegra]]

Revision as of 04:49, 17 August 2013

新舊約全書 / Xin Jiu yue quan shu <Chinese> / Old and New Testaments (1968) is a book by Gabriele Allegra, et alii.

Abstract

First complete Catholic translation of the Bible. Several volumes had been previously published.

Editions and translations

Published in Hong Kong, China, UK: Bible Study Group, 1968.

Contents

External links

  • [ Google Books]