Difference between revisions of "Translation and Survival: The Greek Bible of the Ancient Jewish Diaspora (2009 Rajak), book"
Jump to navigation
Jump to search
Line 26: | Line 26: | ||
[[Category:English language|2009 Rajak]] | [[Category:English language|2009 Rajak]] | ||
[[Category:Made in the 2000s|2009 Rajak]] | [[Category:Made in the 2000s|2009 Rajak]] | ||
[[Category:Septuagint ( | [[Category:Septuagint (text)|2009 Rajak]] |
Revision as of 08:44, 31 May 2010
Translation and Survival: The Greek Bible of the Ancient Jewish Diaspora (2009) is a book by Tessa Rajak.
Editions and translations
Published in Oxford [England]: Oxford University Press, 2009.
Abstract
Table of contents
- Introduction
- 1. The Letter of Aristeas between History and Myth
- 2. Going Greek: Culture and Power in Ptolemaic Alexandria
- 3. The Jewish Diaspora in Graeco-Roman Antiquity
- 4. Staying Jewish: Language and Identity in the Greek Bible
- 5. Representing and Subverting Power
- 6. The Uses of Scripture in Hellenistic Judaism
- 7. Parallels and Models
- 8. The Bible among Greeks and Romans
- 9. The Septuagint Between Jews and Christians