Difference between revisions of "Ferrara Bible (1553 Usque), book"

From 4 Enoch: : The Online Encyclopedia of Second Temple Judaism, and Christian and Islamic Origins
Jump to navigation Jump to search
Line 27: Line 27:




[[Category:Ancient Israel Studies|1553 Usque]]
[[Category:Hebrew Bible Studies|1553 Usque]]
[[Category:Ancient Israel Studies--Spanish|1553 Usque]]
[[Category:Hebrew Bible Studies--Scholarship|1553 Usque]]
[[Category:Ancient Israel Studies--Italy|1553 Usque]]
[[Category:Hebrew Bible Studies--Spanish|1553 Usque]]
[[Category:Hebrew Bible Studies--Italy|1553 Usque]]




[[Category:Hebrew Bible (subject)|1553 Usque]]
[[Category:Hebrew Bible (subject)|1553 Usque]]
[[Category:Hebrew Bible--Spanish tr. (subject)|1553 Usque]]
[[Category:Hebrew Bible--Spanish tr. (subject)|1553 Usque]]

Revision as of 01:12, 24 June 2013

Biblia en lengua española traduzida palabra por palabra de la verdad hebrayca por muy excelentes letrados <Spanish> / The Bible in the Spanish Language, Translated Word for Word from the True Hebrew by Very Excellent Literati (1553) is a book by Abraham Usque.

Abstract

The first Spanish edition of the Hebrew Bible was the work of Jewish refugees from Spain.

Editions and translations

Published in Ferrara, Italy: Yom Tov Athias, 1553.

Contents

External links