Difference between revisions of "Y Beibl Cyssegr-Ian (Welsh Bible / 1588 Morgan), book (Welsh)"
Jump to navigation
Jump to search
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 20: | Line 20: | ||
[[Category:1588| Morgan]] | [[Category:1588| Morgan]] | ||
[[Category:Welsh language|1588 Morgan]] | [[Category:Welsh language|1588 Morgan]] | ||
[[Category:Bible Studies--1500s|1588 Morgan]] | |||
[[Category:Bible Studies--Welsh|1588 Morgan]] | |||
[[Category:Bible Translations (text)|1588 Morgan]] | [[Category:Bible Translations (text)|1588 Morgan]] |
Latest revision as of 06:35, 30 October 2019
Y Beibl Cyssegr-Ian <Welsh> / Welsh Bible (1588) is a book by William Morgan.
Abstract
First translation of the whole Bible into Welsh. Morgan translated the Old Testament and revised the 1567 translation of the New Testament by William Salesbury.
Editions
Published in 1588. Revised in 1620:
Contents
External links
- [ Google Books]