Difference between revisions of "Bible Translations into German"

From 4 Enoch: : The Online Encyclopedia of Second Temple Judaism, and Christian and Islamic Origins
Jump to navigation Jump to search
Line 25: Line 25:


====20th-century Bibles====
====20th-century Bibles====
*[[Die Schrift (1926-34 Buber, Rosenzweig), book]]


*[[Einheitsübersetzung (1962-80), book]]
*[[Einheitsübersetzung (1962-80), book]]
*[[Gute Nachricht Bibel (1982 United Bible Societies), book]]


====21th-century Bibles====
====21th-century Bibles====

Revision as of 11:13, 18 December 2011


Translations of the Bible into German language have appeared since the 15th century.

Overview

Manuscript tradition (Middle Ages)

Translations of the Bible into German were produced in the Middle Ages in manuscript form, notably, the Augsburger Bible of 1350 (New Testament) and Wenzel Bible of 1389 (Old Testament).

Pre-Reformation Printed Bibles (15th century)

At least 18 German translations of the whole Bible were published before the Reformation. The Mentelin Bible of 1466, based on the Vulgata, was the first translation of the Bible into a modern language ever printed.

The Bibles of the Reformation (16th century)

17th-century Bibles

18th-century Bibles

19th-century Bibles

20th-century Bibles

21th-century Bibles

External links