Difference between revisions of "Category:Gospel of Barnabas (text)"

From 4 Enoch: : The Online Encyclopedia of Second Temple Judaism, and Christian and Islamic Origins
Jump to navigation Jump to search
Line 63: Line 63:
* '''Announcement of the Betrayal''' & [[Cleansing Ten Lepers]] (19)
* '''Announcement of the Betrayal''' & [[Cleansing Ten Lepers]] (19)
* [[Calming the Storm]] & [[Demand for a Sign]] (20)
* [[Calming the Storm]] & [[Demand for a Sign]] (20)
* [[Gerasene Demoniac]] & [[Canaanite Woman]] (21)
* [[Gerasene Demoniac]] & [[Canaanite Woman]]. (21) The latter episode is used to prove the value of circumcision (22-23)
* '''Gentiles are Dogs since they are not circumcised''' (22)
* '''Value of circumcision''' (23)  
* [[Rich Man and Lazarus]] (24)
* [[Rich Man and Lazarus]] (24)
* '''Invitation to Despise the Flesh''' (25)  
* '''Invitation to Despise the Flesh''' (25)  
Line 81: Line 79:
* '''The sin of Adam and Eve''' (39-41)
* '''The sin of Adam and Eve''' (39-41)
* '''Jesus Is not the Messiah, but the messenger of Muhammed''' & [[Transfiguration of Jesus]] (42)
* '''Jesus Is not the Messiah, but the messenger of Muhammed''' & [[Transfiguration of Jesus]] (42)
* '''God's Promise Was Made to Ishmael (not Isaac)''' (43-44)
* The [[Question about the Son of David]] is used to prove that God's Promise Was Made to Ishmael (not Isaac)''' (43-44)
* '''Against the Hypocrites''' (45)
* '''Against the Hypocrites''' (45)
* Parable of the vineyard and [[Healing on Shabbat]] (46)
* Parable of the vineyard and [[Healing on Shabbat]] (46)
Line 93: Line 91:
* "Verily ye have erred greatly, O Israelites, in calling me, a man, your God. And I fear that God may for this give heavy plague upon the holy city, handing it over in servitude to strangers. O a thousand times accursed Satan, that hath moved you to this!" (93)
* "Verily ye have erred greatly, O Israelites, in calling me, a man, your God. And I fear that God may for this give heavy plague upon the holy city, handing it over in servitude to strangers. O a thousand times accursed Satan, that hath moved you to this!" (93)
* '''The coming of Muhammed is announced'' (97)
* '''The coming of Muhammed is announced'' (97)
* [[Pharisee and Publican]] (128)  
* [[Pharisee and the Publican]] (128)  
* '''Announcement of Muhammed''' (163)
* '''Announcement of Muhammed''' (163)
* [[Raising of Lazarus]] (193)
* [[Raising of Lazarus]] (193)

Revision as of 05:37, 26 August 2022


The Gospel of Barnabas (see Online Text) is an "apocryphal" gospel.


The ancient Gospel of Barnabas

An ancient Gospel of Barnabas is mentioned in two independent lists of apocryphal work: the Latin Decretum Gelasianum (6th century), as well as the Greek List of the Sixty Books (7th-century). No extant portions or fragments of the document have been preserved or identified.

The "Islamic" Gospel of Barnabas

Manuscript tradition

A Gospel of Barnabas is attested by two late-16th-century manuscripts, one in Italian, one in Spanish. The relation between the two manuscripts is unclear; Istanbul is likely to be the place of origin of both manuscripts.

  • The Italian manuscript belonged to John Frederick Cramer who in 1709 lent it to John Toland. The manuscript was transferred to the Austrian National Library in Vienna in 1738.
  • The Spanish manuscript is now lost, its text surviving only in a partial 18th-century transcript, discovered in the 1970s at the University of Sydney's Fisher Library among the books of Charles Nicholson.

Editions

The first known reference to the Spanish ms. of the Gospel of Barnabas goes back to 1634 in Morisco manuscript BNM MS 9653 in Madrid, written by Ibrahim al-Taybili in Tunisia. "Gospel of Saint Barnabas where one can find the light" ("y así mismo en Evangelio de San Bernabé, donde se hallará la luz"). The Spanish ms. is then briefly mentioned in the printed edition of De religione Mohammedica by Adriaan Reland in 1717.

The first detailed description of the Italian ms of the Gospel of Barnabas was offered in 1718 by John Toland. Both the Italian and the Spanish ms. were referred to in 1734 by George Sale in his English edition of Qur'an.

The editio princeps of the Italian ms appeared in 1907 in a translation by Lonsdale and Laura Ragg. The Raggs' English version was quickly re-translated into Arabic by Rashid Rida, in an edition published in Egypt in 1908.

Content

The Gospel of Barnabas contains a harmony of the four Canonical Gospels, but is strongly anti-Pauline and anti-Trinitarian in tone. In accordance with Islamic doctrine, Jesus is described of a prophet and his divinity is denied, as well as his authority to forgive sins. The text also claims that Jesus escaped the crucifixion and Judas Iscariot was crucified in his place. Finally, Jesus predicted the coming of Mohammad and that the promises to Abraham are related to Ishmael (not Isaac).

The document however contains some details that are not in line with the Qur'an. Notably, in the Gospel of Barnabas Jesus denies that he was the Messiah.

The test denounces the impiety of the Jews (who did not recognize the prophetic mission of Jesus) and the falsehood of the Christians (who made Jesus a God).

Contemporary controversies

The document has been used in Muslim apologetics as evidence that the "original" Gospel of Jesus before its "corruption" conformed to the Islamic interpretation. The Gospel of Barnabas however is a 14th-17th century work and no connection has been proven between it and the ancient Gospel of Barnabas mentioned in earlier sources.

Synopsis

Childhood of Jesus (1-9)

Ministry of Jesus (10-213)

Passion of Jesus (214-)

  • Betrayal of Judas (214)
  • "God, seeing the danger of his servant, commanded Gabriel, Michael, Rafael, and Uriel, his ministers, to take Jesus out of the world" (215)
  • Judas is arrested and put on trial in place of Jesus (217)
  • Some disciples stole the body of Judas and claimed that Jesus was risen from the dead. (218)
  • Jesus appears to his mother and disciples, telling them that he has not been dead at all (219-220)
  • Final ascension of Jesus to heaven (221)
  • False beliefs about Jesus: (a) He died and rose not again; (b) He died but rose again; (c) He was the Son of God (among these false disciples is Paul) (222): "After Jesus had departed, the disciples scattered through the different parts of Israel and of the world, and the truth, hated of Satan, was persecuted, as it always is, by falsehood. For certain evil men, pretending to be disciples, preached that Jesus died and rose not again. Others preached that he really died, but rose again. Others preached, and yet preach, that Jesus is the Son of God, among whom is Paul deceived. But we, as much as I have written, that preach we to those who fear God, that they may be saved in the last day of God's Judgment. Amen."

Media in category "Gospel of Barnabas (text)"

The following 12 files are in this category, out of 12 total.