Difference between revisions of "La Biblia (1532 Brucioli), book"
Line 7: | Line 7: | ||
==Editions and translations== | ==Editions and translations== | ||
Published in Venice | Published in [[Venice, Italy]]: Lucantonio Giunta, 1532. | ||
==Table of contents== | ==Table of contents== | ||
Line 26: | Line 26: | ||
[[Category:Made in the 1530s| 1532 Brucioli]] | [[Category:Made in the 1530s| 1532 Brucioli]] | ||
[[Category:Venice, Italy|1532 Brucioli]] | |||
[[Category: | |||
[[Category: | [[Category:Old Testament Studies|1532 Brucioli]] | ||
[[Category: | [[Category:Old Testament Studies--Scholarship|1532 Brucioli]] | ||
[[Category:Old Testament Studies--Italian|1532 Brucioli]] | |||
[[Category:Old Testament Studies--Italy|1532 Brucioli]] | |||
[[Category:OT Apocrypha Studies|1532 Brucioli]] | [[Category:OT Apocrypha Studies|1532 Brucioli]] | ||
[[Category:OT Apocrypha Studies--Scholarship|1532 Brucioli]] | |||
[[Category:OT Apocrypha Studies--Italian|1532 Brucioli]] | [[Category:OT Apocrypha Studies--Italian|1532 Brucioli]] | ||
[[Category:OT Apocrypha Studies--Italy|1532 Brucioli]] | [[Category:OT Apocrypha Studies--Italy|1532 Brucioli]] | ||
[[Category:New Testament Studies|1532 Brucioli]] | [[Category:New Testament Studies|1532 Brucioli]] | ||
[[Category:New Testament Studies--Scholarship|1532 Brucioli]] | |||
[[Category:New Testament Studies--Italian|1532 Brucioli]] | [[Category:New Testament Studies--Italian|1532 Brucioli]] | ||
[[Category:New Testament Studies--Italy|1532 Brucioli]] | [[Category:New Testament Studies--Italy|1532 Brucioli]] |
Revision as of 01:51, 24 June 2013
La Biblia (1532) is a book by Antonio Brucioli.
Abstract
"La quale in se contiene i sacrosanti libri, del Vecchio & Nuouo Testamento, i quali ti apporto christianissimo lettore, tradotti da la hebraica & greca uerita in lingua toscana."
This was the first translation of the Bible in modern language to openly reject the authority of the Vulgate. Brucioli claimed he translated the entire Bible in Italian from the original languages (Hebrew and Greek), and in Venice was assisted by the Jewish scholar Elijah Levita. In reality, his version of the Old Testament follows very closely more the Latin translation by Sante Pagnini than the Hebrew text, and his version of the New Testament is based on the Latin translation by Erasmus (1516).
Editions and translations
Published in Venice, Italy: Lucantonio Giunta, 1532.
Table of contents
External links
- [ Google Books]
- 1532
- Scholarship
- Books
- Italian Scholarship
- Italian language
- Made in the 1530s
- Venice, Italy
- Old Testament Studies
- Old Testament Studies--Scholarship
- Old Testament Studies--Italian
- Old Testament Studies--Italy
- OT Apocrypha Studies
- OT Apocrypha Studies--Scholarship
- OT Apocrypha Studies--Italian
- OT Apocrypha Studies--Italy
- New Testament Studies
- New Testament Studies--Scholarship
- New Testament Studies--Italian
- New Testament Studies--Italy
- Bible (subject)
- Bible, with OT Apocrypha (subject)
- Hebrew Bible (subject)
- OT Apocrypha (subject)
- New Testament (subject)
- Bible Translations (text)
- Bible--Italian tr. (text)
- Hebrew Bible Translations (text)
- Hebrew Bible--Italian tr. (text)
- OT Apocrypha Translations (text)
- OT Apocrypha--Italian tr. (subject)
- New Testament Translations (text)
- New Testament--Italian tr. (text)