Difference between revisions of "Spanish Scholarship (1910s)"

From 4 Enoch: : The Online Encyclopedia of Second Temple Judaism, and Christian and Islamic Origins
Jump to navigation Jump to search
(Created page with '==Overview== The only Spanish book published in the 1910s was Julio Domingo Bazán’s liberal defense of the Hebrews. Like Josef Semah Arias, who in 1687 had published a…')
 
Line 1: Line 1:
==Overview==
==Overview==
The only Spanish book published in the 1910s was [[Julio Domingo Bazán]]’s liberal defense of the Hebrews. Like [[Josef Semah Arias]], who in 1687 had published a Spanish translation of [[Josephus]]’ [[''Jewish War'']], Bazán was a military man who only very indirectly addressed in his book several topics inherent to the history of the Second Temple period. -- '''Carlos A. Segovia''', University of Seville.
The only Spanish book published in the 1910s was [[Julio Domingo Bazán]]’s liberal defense of the Hebrews. Like [[Josef Semah Arias]], who in 1687 had published a Spanish translation of [[Josephus]]’ ''Jewish War'', Bazán was a military man who only very indirectly addressed in his book several topics inherent to the history of the Second Temple period. -- '''Carlos A. Segovia''', University of Seville.


==Spanish Scholarship (1910s)==
==Spanish Scholarship (1910s)==

Revision as of 05:51, 3 December 2009

Overview

The only Spanish book published in the 1910s was Julio Domingo Bazán’s liberal defense of the Hebrews. Like Josef Semah Arias, who in 1687 had published a Spanish translation of JosephusJewish War, Bazán was a military man who only very indirectly addressed in his book several topics inherent to the history of the Second Temple period. -- Carlos A. Segovia, University of Seville.

Spanish Scholarship (1910s)

1916

Spanish Fiction (1910s)

No literary, musical or cinematographic works were produced in this period in the Spanish-speaking world.

See also